Molière, Übersetzt von Hartmut Stenzel, Herausgegeben von Hartmut Stenzel
Titel
L'Avare /Der Geizige. Französisch/Deutsch
Untertitel
Molière – französische Literatur in deutscher Übersetzung
Beschreibung
Böser Dämon oder komischer Alter, raffinierter Geschäftsmann oder Gefangener eines zwanghaft wirkenden Verhaltensmusters, Repräsentant frühbürgerlicher Lebenswelt oder reine Verkörperung eines ...mehr
Kryptografie ist ein wichtiges Mittel um IT-Systeme zu schützen. Sie ermöglicht nicht nur die Verschlüsselung von Nachrichten, sondern auch digitale Unterschriften, die Authentifizierung und die An ...mehr
Molière, Herausgegeben von Hartmut Köhler, Übersetzt von Hartmut Köhler
Titel
Le Misanthrope /Der Menschenfeind. Französisch/Deutsch
Untertitel
Molière – französische Literatur in deutscher Übersetzung – 8924
Beschreibung
Der »Misanthrope« ist ein zentrales Werk der französischen Klassik und zugleich eine der großen Komödien der Weltliteratur. Dabei ist sein Charakter als Komödie durchaus umstritten, seit Roussea ...mehr
Mathematische Grundlagen endlich verständlich!
Dieses Buch enthält die Grundlagen der Mathematik eines technisch-orientierten Studiums in einem Band zusammengefasst. Die Form und der Inhalt sind au ...mehr
Dieses Buch wird Sie sanft in eines der wichtigsten Teilgebiete der Mathematik begleiten. Folgerichtig beginnt es mit den Grundlagen - komplexe Zahlen, Körper, Vektorrechnung -, bevor es sich lineare ...mehr
Eine präziser Analyse und ein leidenschaftliches Plädoyer für eine andere Sicht auf Boden: nicht als Ware, sondern als Gemeingut.
Isabel Feichtner analysiert souverän den Zusammenhang von Eigentum, Kapital und Umweltzerstörung und fordert einen Paradigmenwechsel hin zu einer “transformative[n] Rechtswissenschaft”.
Illustriert von Andrea Wan. Aus dem Amerikanischen von Bettina Abarbanell
Beschreibung
Das erfolgreichste Buch der Pulitzer-Preisträgerin Josephine Johnson, erstmals auf Deutsch – ein immerwährender Kalender über die Schönheit der Jahreszeiten in zwölf Monats-Kapiteln.
Roman. Aus dem Französischen von Claudia Kalscheuer
Beschreibung
Hunderttausende Kinder von Besatzungssoldaten haben ihre Väter nie kennengelernt. In einem ebenso persönlichen wie poetischen Roman spürt Sylvain Prudhomme den Echos der Vergangenheit nach.
„ein wundervolles Lesebuch von literarischem Rang, in einem guten, produktiven Sinne der Oberfläche der Dinge verpflichtet, sprunghaft und anregend.“
Frankfurter Allgemeine Zeitung, Daniel Damler