Robert Șerban, Herausgegeben von Traian Pop, Übersetzt von Edith Konradt
Titel
Techniken der Tarnung / Tehnici de camuflaj
Untertitel
Gedichte. Deutsch/Rumänisch
Beschreibung
Ein Gedichtband, der in seiner Unaufgeregtheit in die Zeit passt, der einen wohltuenden Wider- part zu den permanent heraufbeschworenen, äußeren Aufgeregtheiten im Leben draußen bietet, denn das Au ...mehr
Claudia C. Parise, Übersetzt von Raffaella Lunardini
Titel
Fausts Faust. Il pugno fausto di Fausto
Untertitel
Neue Märchen. Nuove Favole. Zweisprachige Ausgabe. Deutsch-Italienisch
Beschreibung
'Es wurde einmal ein Junge geboren, der machte mit seiner rechten Hand eine kleine Faust, als ob er etwas darin verberge und beschütze …' So beginnt das Titelmärchen im neuen Erzählband von C. C. ...mehr
Seinen ersten Song im Vorarlberger Dialekt schrieb Michael Köhlmeier mit 17 Jahren. Der zum Ausgleich seiner schriftstellerischen Arbeit leidenschaftlich musizierende Autor ist dieser eigenwilligen l ...mehr
Schon bei seiner Grundschullehrerin lernte Hubert Burda auf eine schöne Schrift zu achten. Später entwickelte er eine ausgeprägte Handschrift, die aus dem Gedichtentwurf vom 4. August 1959 ein Stü ...mehr
Denisa Comănescu, Übersetzt von Jan Cornelius, Nachwort von Peter Gehrisch
Titel
Rückkehr aus dem Exil
Untertitel
Întoarcerea din exil
Beschreibung
Denisa Comănescus Dichtung kreist um eine Erfahrung, die ihr das schwierige Leben in Rumänien eintrug – mit der Familie, Vater, Mutter, Großmutter, Gefährten der Kindheit, Geliebten, Personen au ...mehr
„Dieser Band trägt die Bitterkeit, mit deren Entscheidung Dragana Tripković lebt und arbeitet. »Der richtige Job ist nur / die Freiheit«, sagt sie. Und hält Ausschau nach ihrem »eigenen Triump ...mehr
Herausgegeben von Konvent der Schulschwestern in St. Peter bei St. Jakob im Rosental
Titel
Festschrift
Untertitel
110 Jahre Bildungseinrichtung des Konvents der Schulschwestern in St. Peter
Beschreibung
Die Gemeinschaft der Schulschwestern im Rosental widmet sich seit 110 Jahren der Bildung und Erziehung junger Menschen.
Auf Wunsch von Pfarrer Matej Ražun kamen 1908 die ersten Schulschwestern aus Ma ...mehr
Lia Sturua, Übersetzt von Nana Tchigladze, Übersetzt von Stefan Monhardt, Umschlaggestaltung von Svetla Georgieva
Titel
Enzephalogramm
Untertitel
Gedichte
Beschreibung
Emotionen, Körperempfinden, die Dinge, die Pflanzen, die Tradition, die Welt der modernen Technik und Zivilisation: in Lia Sturuas poetischem Universum wird nicht das eine zur Metapher des anderen, v ...mehr
Eine präziser Analyse und ein leidenschaftliches Plädoyer für eine andere Sicht auf Boden: nicht als Ware, sondern als Gemeingut.
Isabel Feichtner analysiert souverän den Zusammenhang von Eigentum, Kapital und Umweltzerstörung und fordert einen Paradigmenwechsel hin zu einer “transformative[n] Rechtswissenschaft”.
Illustriert von Andrea Wan. Aus dem Amerikanischen von Bettina Abarbanell
Beschreibung
Das erfolgreichste Buch der Pulitzer-Preisträgerin Josephine Johnson, erstmals auf Deutsch – ein immerwährender Kalender über die Schönheit der Jahreszeiten in zwölf Monats-Kapiteln.
Roman. Aus dem Französischen von Claudia Kalscheuer
Beschreibung
Hunderttausende Kinder von Besatzungssoldaten haben ihre Väter nie kennengelernt. In einem ebenso persönlichen wie poetischen Roman spürt Sylvain Prudhomme den Echos der Vergangenheit nach.
„ein wundervolles Lesebuch von literarischem Rang, in einem guten, produktiven Sinne der Oberfläche der Dinge verpflichtet, sprunghaft und anregend.“
Frankfurter Allgemeine Zeitung, Daniel Damler